彼の_________ことは理解できる。 1 言うとする 2 言わんばかりの 3 言わんとする 4 言わんがための 1和3的意思好像是一样的,只是一个是现代语法,一个是古代语法。是不是? 老肖 2006-6-29 23:52:29 4) 彼の__言わんとする___ことは理解できる。 1 言うとする 2 言わんばかりの 3 言わんとする 4 言わんがための 译文:他要说的话可以理解。 这里的「言わんとする」中的「言わん」是有动词「言う」的未然形「言わ」+文言推量助动词「ん」构成,后接「とする」形成句型「んとする」,表示现代文的「ようとする/うとする」的意思。如前接意志动词,表示即将要作的动作;前接非意志动词则表示将要出现的状态。例如: 1、彼の言わんとすることは、君にしか分かっていない。/他要说的话,只有你明白。 2、にわか雨が止まんとするころに、東の空に虹が出た。/骤雨即将止住的时候,东方的天空出现了彩虹。 本句子不能使用答案1的「言うとする」。「とする」前接动词现在时态,表示假定或认定的意思。那么「言うとする」所表达的意思就是“假定说”或“认定说”,与题意不符。例如: 1、それは複雑な歴史上の原因だとする見方が支配的だ。/认为其中有复杂的历史原因的看法占主导地位。(表示认定) 2、太陽が存在しないとする。では地球はどうなるだろうか。/假定不存在太阳,那么地球会如何呢。(表示假设) |
问:请教「~言わんとする」
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语