您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教2道一级选择题

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-4-14 8:10:00  点击:  切换到繁體中文

 

1、女はスーパーに行くと、靴下(  )、おもちゃ(  )、たくさん買ってくる。 だのだの     もも     つけつけ     などなど

4好像也可以,など没有这种用法吧?要用的一个句子里就用一个吧?

2、あの子は心配しながら、先生の家の前を行き(  )戻り(  )していた。 だのだの     たりたり     つつ     と

始差一点想2的,知道是不的,可是不出

大家指教!

老肖  2006-1-13 21:45:00

1、女はスーパーに行くと、靴下( だの )、おもちゃ( だの )、たくさん買ってくる。

 だのだの   もも   つけつけ   などなど

4好像也可以,など没有这种用法吧?要用的一个句子里就用一个吧?

文:她到超市就鞋啦、玩具啦,没多没少地

本提只能「~だのう~だのう」。表示列,「~など~など」没有这样的用法。

~とか~とか/~だの~だの

前接体言、动词和形容词连体形,后面接同一性质词汇表示从几事物并列提出两事物,「とか~とか」中性,「~だの~だの」说话人的不责难的感情色彩。意:~啦~啦;~呀~呀。

1.タイとかマレーシアとか、東南アジアの国々の経済発展はめざましい。/像泰国、来西亚这样国家经济发展特快。

2.彼は裏ではあなたのやり方を、強引(ごういん)だとか非民主的(ひみんしゅてき)だとか言って批判しています。/他在背后你的做法加于人呀,不民主呀什的。

3、彼女は買い物に行くと、これがいいとかあれがいいとか言って、決まるまでに本当に時間がかかる。/她一去买东西,说这个好啦,那个好啦,真得好多时间才能决定下来。

4.これがいいだの、あれがいいだのとなかなか決まらず、妻の買い物につきあうと疲れてしまう。/跟着妻子一买东西,要西她说这个也好,那个也好,也定不下来,在太累。

5、彼女は市場に出かけると、肉だの野菜だの持ちきれないほど買ってきた。/她一到菜市,就又是肉啦又是菜啦,一直到最后拿不了了才手。

6、彼はやれ給料が安いだの休みが少ないだのと文句が多い。/他老是那多牢,一会儿低啦,一会儿又休息少啦。

2、あの子は心配しながら、先生の家の前を行き( つ )戻り( つ )していた。

 だのだの    たりたり    つつ    と

文:那孩子一担心着一口来回走着。

题应该选「~つ~つ」,是一个句型。介如下:

~つ~つ

前接动词连用形。句形与「~たり~たり」基本同,但句形的特点是表示同一面、同一时间发生的事情,故以下例6不能用。而~而~;或者~或者~。

1.昨日のマラソンは、実に手に汗を握る抜きつ抜かれつの大接戦でしたねえ。/昨天的拉松比赛实在是捏了一把汗,你追我赶的,精彩极了。

2.人間は持ちつ持たれつの関係ですよ。/人与人之就是一相互帮助的系。

3.雲間から富士山が見えつ隠れつしていた。/富士山在云

4.追いつ追われつ、彼ら二人はすばらしい勉強面のライバルです。/他两个你追我赶,是学上的手。

5.気のおけない仲間達と、差しつ差されつ飲む酒の味は格別だ。密无的朋友交杯换盏有一番情趣。

6、人生、泣いたり笑ったり(×泣きつ笑いつ、いろいろあるものだ。/人生是有哭也有笑的。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告