您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:这里的「つもり」是什么意思?

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-3-15 9:06:00  点击:  切换到繁體中文

 

日本に来てから私は国の代表になった___でいろいろなことをしている

1.ほど   2.こと   3.ため    4.つもり

答案是4

老肖  2005-11-26 0:48:00

日本に来てから私は国の代表になった  つもり でいろいろなことをしている。

1.ほど  2.こと  3.ため   4.つもり

文:来到日本以后,我自以成了国家的代表,而干各的事情。

「つもり」是形式名,有多意思和用法,在里表示信念,主用第一人称,表示自己这么认为,至于他人如何认为或与实际是否相符无关紧要。意:自认为~;我得~。

1、本人は一生懸命努力しているつもりなんです。/本人认为自己一直在努力斗。

2、よく調べて書いたつもりですが、まだ間違いがあるかも知れない。/我认为经过充分的调查才写出来的,不也保不准没有错误

3、まだまだ気が若いつもりだよ。/我得自己挺年呢。

4、分かっているつもりなんですが、深く問(と)い質(ただ)されて見当がつかなくなりました。/自以懂得,可是一被深入追,就糊涂了。

5、どちらにお取りになっても結構です、ただ、思ったままを言っているつもりよ。/悉听尊便,有一点,我自信的都是心里

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告