您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教「~めく」的用法

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-2-16 8:03:00  点击:  切换到繁體中文

 

1 彼の謎__笑い方が気になった。

A まみれの  B めいた  C のめいた  D らしい。

请问以上填什

老肖  2005-11-2 23:44:00

彼の謎_めいた_笑い方が気になった。

    A まみれの  B めいた  C のめいた  D らしい。

文:他那莫名其妙的笑,真人感到不是味道。

「めいた」正解,「~めく」是动词,介如下:

~めく

前接名、形容(形容动词干、拟态词词干,构成自动词。表示前接的要素明显现于外表的意思。如。「春めく(春意盎然)色めく(景色鲜艳冗談めく(半玩笑)謎めく(一般的、莫名其妙的)皮肉めく(半带讽刺)他人めく外)老人めく/古めく(古色古香)婀娜(あだ)めく(妖)/きらめく(闪烁、盛装)ざわめく(蠢(うごめ)くなまめく(水灵)はためく(招展、猎猎閃(ひらめ)く闪烁」等,但其前接有限。在接拟态词候,如「ひらひらひらめく/ざわざわざわめく」相同,是固定的,故作为单词记好。意:~的味道;~的气息;~之的。

1.きらめく太陽に青い海、考えだけでも胸がときめくわ。灿烂的阳光再加上蔚的大海,想想都感到兴奋

2.彼の言葉は、僕にはどこか皮肉めいて聞こえた。/他的有点刺我的意思。

3.俺たちは十年来の友人じゃないか、そんな他人めいた言い方はするなよ。/我不是有十年交情的朋友别说么见外的

4.みんなが真剣に討論しているときに、冷やかしめいたことは言うもんじゃない。/大家都在讨论问题候,不适合玩笑。

5.その男は謎めいた薄笑(うすわら)いを浮かべて、部屋を出ていった。/那个男人上挂着莫名其妙的冷笑,走出了房

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告