您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教04年的3道二级语法题

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-2-16 8:03:00  点击:  切换到繁體中文

 

2004年二题请各位高手指教

1.調査の結果、若者の言葉づかいにきびしい_____、40代、50代の人の多くが言葉の正確な意味を理解していないことがわかった
   
 からには      あまり      だけあって       わりには

2.このところ忙しくてすこし疲れ____から、今日早く帰ることにした
 ぎみだ    かねる       っぽい     うる

ぎみだ和っぽい都有某种倾向的意思 各位高手指教区是什

3.本日は雨の中、遠くまで_____ありがとうございました
 おいでくださって   参ってさしあげて   来てさしあげて   来られてくださって

各位高手指教以上问题

老肖  2005-11-2 1:34:00

1、調査の結果、若者の言葉づかいにきびしい  4  、40代、50代の人の多くが言葉の正確な意味を理解していないことがわかった。

   1 からには   2 あまり   3 だけあって   4 わりには

文:根据调查结果得知,人的言措辞要求格,可是40、50多的人中,多数都未能理解言的准确意思。

答案4的「わりには」是句型,前接体言+の、用言体形。表示若从某事物的状与正常料的基准相比的意思,不用于正面价都表示与基准相差很中文意……但是……。例如:

1、雪が降っているわりには、あまり寒くない。然下着雪,但不太冷。

2、彼女はおしゃれなわりには、部屋は汚い。/她然打扮得很入,可房

答案1的「からには」,意既然……”;答案2的「あまり」,意“……之余;答案3的「だけあって」,意不愧是……”无怪乎……”

根据全句的意思分析,本目是个逆态转折句。答案1、2、3都不是逆的句型,而答案4逆接句型,所以正解。

2、このところ忙しくて少し疲れ  1  から、今日は早く帰ることにした。

   1 ぎみだ     2 かれる    3 っぽい   4 うる

文:最近忙,稍微有点累,所以今天决定早点回去。

答案1「ぎみだ」正解。本句子关键在于「ぎみだ」和「っぽい」的用法区。「ぎみだ」表达近似的样态或者具有某种倾向的意思。:稍微……;有点儿……例如:

1、寝不足が続いて、ここのところ疲れぎみです。/因一直睡眠不足,所以最近有点疲

2、最近運動不足で、ちょっと太りぎみだ。/最近由于缺少运,有点胖。

「っぽい」也是,当它接动词连用型后,表达某个人具有的常性的行为倾向。……;好……例如:

1、あの人は忘れっぽくて困る。/他很健忘,真拿他没法。

2、今週は残業が続いたからか、なんだか疲れっぽい。个星期一直加班,老感到累。

动词「疲れる」和两个都可以搭配使用,但用法是有区的。「ぎみだ」表示然程度不高,但其状况确是存在的,比如「疲れぎみだ」然是有一点儿累,但确属事。但是「っぽい」所表明的状度是未知的,比如「疲れっぽい」只表示老感到累就累,但次是否真的累了,心中是无底的。问题句中,累了提前回家的理由,必是真的累了才能成理由。不一定累了和或累了都不能成理由。所以「っぽい」不能成正解。

至于答案2和4均与动词「疲れる」以搭配。

3、本日は雨の中、遠くまで_1_、ありがとうございました。

   1 おいでくださって       2 参ってさしあげて

   3 来てさしあげて        4 来られてくださって

文:今天您冒着大雨,来到大老的地方,真的非常感

「おいでくださって」正解,「おいでくださって」是连语,是「行ってくださって」或「来てくれて」意我而)去/(我而)来的敬表达方式。

答案4中的「来られて」是「来て」的敬形式,独可以用,但「来られてくださって」却不能用,日语习惯上不这么表达。

至于答案2和3,不属于敬,按法它属于谦语,但这种说法不符合日习惯,属于句。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告