您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:被动句中「に」和「から」的用法区别

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-10-4 11:49:00  点击:  切换到繁體中文

 

哪个用に哪个用から来着

请问:在被动句中,施动者什么时候用什么时候から用来着?

老肖  2005-9-1 11:57:00

于被句中「に」和「から」的用法区

一、直接行为动词这类动词如「捕らえる、掴まえる、追いかける、救う、助ける、轢く、殴る、刺す」等,只能用「に」,不能用「から」。例如:

1、彼は犬に(×から)咬まれた。/他被狗咬了。

2、彼は車に(×から)ひかれて死んでしまった。/他给车轧死了。

3、弟は兄に(×から)殴られた。/弟弟被哥哥打了。

二、接行为动词,如「褒める、叱る、尊敬する、笑う、慕う、嫌う、信用する、反対する、批判する、影響する、招待する」等,既可以用「に」,也可以用「から」。例如:

1、弟は父に(から)褒められたらしい。/弟弟好象受到爸爸的表

2、張さんは多くの人に(から)信用されている。/小受到好多人的信任。

3、彼は皆に(から)嫌われているそうだ。/听他惹大伙讨厌

4、皆に(から)反対されて、彼は諦めてしまった。/因受到大家的反,他不持了。

三、有方向性的行为动词,如「教える、聞く、頼む、渡す、強請る、質問する、たずねる」等,既可以用「に」,也可以用「から」。例如:

1、母は娘から(に)誕生日はいつかと尋ねられた。/女儿问妈妈:什么时候是我生日?

2、学生は先生から(に)問題用紙を渡されて胸をどきどきさせていた。/老师发卷来,学生心里蹦蹦直跳。

3、兄は妹から(に)電話を頼まれて嫌な顔をしている。/妹妹哥哥打电话,哥哥得很不耐

4、「ちゃっと待ってください」と林さんは係りから(に)言葉をかけられた。/接待人知会小林道:稍等一下。

四、接被句(多数是受害被句)中,只能用「に」,不能用「から」。例如:

1、彼は父に(×から)死なれて進学を諦めた。/他死了父,所死了升学的念

2、王さんは母に(×から)日記を見られてしまった。/小王被妈妈看了日

3、子供はまわりの人に(×から)足を踏まれて泣いている。/小孩子让周围的人踩了脚,哭了。

4、黄さんは雨に(×から)降られてすっかり濡れたらしい。/小黄挨了雨淋,好象都湿透了。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告