您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:关于「ことなく」和「ことなしに」

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-9-15 17:18:00  点击:  切换到繁體中文

 

サッカー場の前にはきれる   、行列が続いている。

   1ことなしに    2ことなく   3限り   4 どころか

的是“2”,答案是“1”

肖老,次又麻你了~~~

老肖 2005-8-28 22:21:00

サッカー場の前にはきれる ことなしに 、行列が続いている。

   1ことなしに    2ことなく   3限り   4 どころか

文:足球前一望无地排起了长队

本句子关键还是句型「ことなく」和「ことなしに」的用法区

「なく」是用来表示中的,而「なしに」是用来作状的。两者用法是有区的。本句然前是修的,与后不是并列系,而是修与被修系。本句只能用「ことなしに」,不能用「ことなく」。

*~ことなく/~ことなしに/~ことなくして~ない

前接动词原形。「~ことなく」表示「~しないで~する」(不/没做……而做……)的意思;「~ことなしに」表示「~しない状態で~する」(以不/没……的状……)的意思。大多可以互使用。不「~ことなく」属于中、「~ことなしに」属于状,两者用法竟有区。「~ことなく」比「~ことなしに」使用范广。例如:

 箸を使うことなく(?ことなしに)、スプーンで食べた。

 ご飯を食べることなく(ことなしに)、学校へ行った。 

1.彼は雨の日も風の日も、休むことなく働き続けた。/他雨无阻,不休息地干活。

2.相手の心を傷つけることなしに、間違いを正すことは難しいことだ。/既不方的心,又要方的错误,真是一件很的事。

3.原則を変えることなく、現実に柔軟に対応することが大切だ。/不改,用灵活的方法来应对现实是是很重要的。

4.額に汗して働くことなしに手に入れた泡銭(あぶくぜに)は、身に付かぬものだ。/不拼命工作,易到手的不住的。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告