请问肖老师
(1)みんな信頼されているかれをおいてほかに適当なひとが( )
1、いるだろう 2、いないだろう
这道题我觉得两个都 可以。对吗?
(2)しごとはできるだけはやめにはじめように( )いる
1、いどんで 2、とりくんで 3、こころがけて 4、はかどって
为什么选3呢? 这个句子怎么翻译呢?
(3)台風によって交通機関がとまってしまい旅行のちゅうしを( )
1、よぎなくされた 2、よぎなくさせた
为什么选1呢 二者有和区别呢? 拜托,谢谢
老肖 2005-8-25 2:12:00
1)、みんな信頼されているかれをおいてほかに適当なひとが( いないだろう )
1、いるだろう 2、いないだろう
译文:除了大家信赖的他,其他没有适当的人选了吧。
答案2为正解,不能用1。用1意思正好反掉了。
(2) しごとはできるだけはやめにはじめように( こころがけて )いる
1いどんで 2とりくんで 3こころがけて 4はかどって
译文:我留神着尽量早些开始工作。
「心がける」表示“留神”、“留意”、“放在心上”的意思。其它几个答案都与题目不相搭配。
(3)台風によって交通機関がとまってしまい旅行のちゅうしを( よぎなくされた )
1よぎなくされた 2よぎなくさせた
译文:因台风交通中断了,旅行不得不中止。
答案1的「よぎなくされた」为正解,表示主体受其它因素的制约而不得不作以下动作。
「よぎなくさせた」是表示主体迫使他人不得不干某动作的意思。两者用法是有区别的。