下面三道授受关系的题目,请指教:
1父と母は空港まで私たちを出迎えに来て( )
2先週の日曜日、妹を動物園へ連れていって( )
3私を空港まで出迎えに来た佐藤さんは重い荷物をもって( )
あげる もらう くれる
就是说 一般有は に就好判断
但没有了に 出现了を 该怎么判断啊?
老肖 2005-7-11 21:54:00
1父と母は空港まで私たちを出迎えに来て(くれる)。/父母到机场接我们。
注:这个句子只有在特定场合下可以用「もらう」。比如句中省略了「おじさんに」。意思是“父母让叔叔到机场接我们”。
2先週の日曜日、妹を動物園へ連れていって(あげた )。/上星期天我带妹妹去公园了。
注:在特定场合下,「もらった」和「くれた」都可以用,比如用「もらった」时,句中省略了「友達の田中さんに」,此时意思是:上周日我求朋友田中带妹妹去公园了。
用「くれた」时,则省略了「友達の田中さんが」。此时意思是:上周日,朋友田中帮我把妹妹带去公园了。
在一般情况下主语省略时,应认定主语为「わたし」。
3私を空港まで出迎えに来た佐藤さんは重い荷物をもって(くれた)。/到机场接我们的佐藤帮我们拎了重行李。
本句不能用「もらう」和「あげる」。除非佐藤带了同行人,他让同行人替我们拎行李。