您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:什么时候要用被动句?

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-7-30 8:32:00  点击:  切换到繁體中文

 

么时候要用される

される是表示被的句子。

但是什么时候要用被句,什么时候用主句呢?

比如

一覧が表示されます。

一覧を表示します。

使用的候有什呢?

我很纳闷呢。

师说,跟自己相的事情可以用被

好像是个意思,她都是用日语讲的,我也没太听明白。

所以来问问

老肖  2005-6-21 10:03:00

平常说话说多了就会自然掌握一些律的,我几条简单的原理:

一、前后同一作主体,因前原因而受到后他人的作,这时只能用被句,不能用主句。例如:

1、花子は授業に遅れて、先生に叱られました。/花子上课迟到,被老了。

×花子は授業に遅れて、先生は叱りました。

2、僕は電車で不注意のために財布をすりに取られました。/我在电车上,小心包被小偷偷了。

×僕は電車で不注意のためにすりは財布を取りました。

二、当作主体不明确或不可知,其作只能用被动态,不能用主句。例如:

1、その諺は青年の間広く使われている。谚语在青年人当中广泛使用。

×その諺は青年の間広く使っている。

2、運動会は明日市体育館で行われるそうです。/听明天在市体育馆举办会。

×運動会は明日市体育館で行うそうです。

三、自动词用被动态属于受害被句,用于主体因之而受到某种损这时要用被句,不能用主句。例如:

1、太郎は父に死なれて進学できなかった。/太郎因死了父而没能升学。

×太郎は父が死んで進学できなかった。

2、観光者がにわか雨に降られました。/游客雨淋了。

×にわか雨が観光者に降りました。

四、当作主体无情物,句子要用被句,不能用主句。例如:

1、猫がマフラーで(或に)包まれている。/猫用(被)巾包着。

×マフラーは猫を包んでいる。

2、マンションが緑に覆われている。公寓被林木所覆盖。

×緑はマンションを覆っている。

、在接被句中,带宾格「を」的句子,也是用被动态自然,用主句不自然。例如:

1、太郎は犬に足を咬まれて、血が沢山出た。/太郎被狗咬了脚,淌了很多血。

×犬は太郎の足を咬んで、太郎は血が沢山出た。 (注意,根据接「て」的接原理,本句不符合て的使用原理,属于句。)

2、私は誰にも文句を言われなくて済んだ。也没有埋怨我,事情就了了。

×誰も私に文句を言わなくて、私は済んだ。

、有些已构成用句型的被句,不能用主句替代。例如:

1、魯迅の文章はとても分かりにくいと言われている×と言っている)。/一般认为鲁迅的文章不好懂。

2、頂上に登ると、空気は三分の一ほど薄くなるとされている×としている)。/一般认为登上山,空气将稀薄三分之一。

肯定有其他一些句子是只能用被句,不能用主句的,因一想不出,就暂时说这些吧,待发现或想到后再充。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告