您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:治りかねない为何不能用?

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-2-22 7:51:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

[求助]为什么不能这样用啊

请问这句话为什么不对啊?

彼の持病も治りかねない

是不是かねない不能接在自动词后面?

老肖  2005-1-6 17:15:00

彼の持病も治りかねない

かねない前接动词(可以是自动词也可以是他动词)连用形,表示很有可能出现某种不好的结果。所以它必须用于消极句子,不能用于诸如“持病も治る”之类的积极句子后面。例如:

1、運動しないと、体は弱くなりかねない。/不运动的话,身体容易变弱。

2、人心が離れかねない /很有可能人心涣散。

3、事故が起こりかねない/有可能出事故。

4、あまり無理をすると体を壊しかねないから、気をつけたほうがいい。/如果过于勉强可能会搞坏身体,所以最好注意一下。

 

5、あの連中は不法なこともやりかねない。/那家伙犯法的事都干得出来。

 

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告