助けてくれてください 先日は、ある一つの言葉を考えていた、でも、やっぱり言えない、“他再也不会来了”という言葉を日本語でどう訳しますか?特に、中の“再也”と、どう訳したほうがいい? 老肖 2004-12-5 17:06:00 答:他再也不会来了。 彼はもう二度と来っこない。 彼はもう二度と来るはずがない。 彼はもう二度と来るわけがない。 |
问:“他再也不会来了”日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语