中国是个广大的国家,所以地区不同,菜的味道也不同.
中国は 広い国ですから。土地に よって 料理の味が(?も) 違いです。
肖老师这句话我译的跟原文不一,原因是我没有用に よって,请问您能说说に よって的用法吗?
老肖 2004-12-1 14:38:00
答:によって必须要,但后面的が和(も)可以替换。によって是二级句型,它有以下四种意思:
1、表示根据情况各不相同,意为:根据……而……。例如:
野菜の値段は季節によって違う。/蔬菜的价格根据季节而不同。
2、表示原因和理由。意为:由于……而……。例如:
地震によって大きな被害を受けた。/由于地震而受到了很大的损害。
3、表示被动态动词的动作主体。意为:由……;例如:
この本は木村さんによって翻訳された。/这本书是由木村先生翻译的。
4、表示工具、方法和手段。意为:由……;用……。例如:
この動作はコンピューターによってコントロールする。/这个动作是由电子计算机控制的。