您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请问ものではない和わけではない的区别

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2004-12-12 8:05:00  点击:  切换到繁體中文

 

ものではない和わけではない有什么区别呢?比如说壊したものを全部直せる___。要用哪个好?

老肖    2004-10-17 15:17:00

答:ものではない和わけではない的区别

1)、ものではない接在意志动词后面,表示按社会常识或做人的道理上,“不该……”。它讲的是大道理。例如:

1)、陰で人の悪口をいうものではない。/不该在背后讲别人的坏话。

(2)、他人のものに手をのばすものではない。/不该伸手拿别人的东西。

它还可以接在非意志动词后面,表示可能性的否定。意为:不会……;……不了。例如:

1)、難しい本だから、君が読めるものだはない。/这么难的书,你是看不了的。

2)、何の役に立つか分かったものではない。/究竟有什么用,那是不知道的。

2)、わけではない,每一现状或事态按常规都有其必然结果,这个句型就是对这种必然结果加以否定。意为:“并非……”“并不是……”

1)、足を怪我しているが、歩けないわけではない。/虽然脚受伤了,但并非不能走。

2)、全部済んだわけじゃないけど、だいたい終わった。/并非全都完了,不过大体上完了。

你所提到的例句应用わけではない。

壊したものを全部直せるわけではない/坏的东西并不是全部都能修好。

ものではない的第二种用法不适用。壊したものを全部直せるものではない。/坏了的东西,那是全都修不好的。————?显然与生活常理相违背。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告