(△)新部長が采配を振るうようになってから、営業部の成績は徐々に伸びていった。
(コメント:最近の国語辞典の中には「采配を振るう」の形を用例に示すものもあるが、「采配を振る」が本来の言い方である。意味は、昔、戦場で大将が采配(=紙などで房を作り、柄(え)を付けたもの)を手に持ち、それを振って兵を指揮したことから、「指図する。指揮する」ということ。「振るう」は、多く「刀を振るう」「筆をふるう」などと使われる語。なお、「采」は常用漢字でない。)
打工日语,你用对了吗?学习日语的错误做法三大误区日语口语误区之常见的“中式日语”学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”