您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文
「〜たい」和「〜たがる」有什么区别?

「〜たい」和「〜たがる」都表示想要做某事,但使用对象和语感不同。


1. 「〜たい」

语法

动词ます形去掉ます + たい

意味

  • 表示说话人自己的愿望或想做某事

  • 只能用于自己的意志

例句

  • ケーキを食べたい。
    (我想吃蛋糕。)

  • 日本へ行きたい。
    (我想去日本。)


2. 「〜たがる」

语法

动词ます形去掉ます + たがる

意味

  • 表示第三人称的愿望或想做某事

  • 不能用于自己(自己用「たい」)

  • 常用于观察对方的行为、心理迹象

例句

  • 彼は新しいゲームを買いたがっている。
    (他想买新的游戏。)

  • 子供は外で遊びたがっている。
    (孩子想在外面玩。)


3. 区别总结

表达 主语 语感 用法
〜たい 自己 主观、直接 表示自己的愿望
〜たがる 第三人称 观察、间接 表示他人的愿望或心理状态

4. 对比例句

  • 自己:

    • 私は映画を見たい。
      (我想看电影)

  • 第三人称:

    • 彼は映画を見たがっている。
      (他想看电影 → 根据观察推测)


总结:

  • 「たい」 → 说话人自己想做某事

  • 「たがる」 → 他人想做某事,通过外部表现判断

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章