|
「〜たい」と「〜たいと思う」都表示说话人的愿望,但语感和使用场合有明显差别: 1. 「〜たい」——直接表达愿望
例句:
特点:
2. 「〜たいと思う」——委婉表达愿望或计划
例句:
特点:
3. 对比总结
核心区别:
|
「〜たいと思う」和「〜たい」单独使用时,语感有什么差别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
「〜たい」と「〜たいと思う」都表示说话人的愿望,但语感和使用场合有明显差别: 1. 「〜たい」——直接表达愿望
例句:
特点:
2. 「〜たいと思う」——委婉表达愿望或计划
例句:
特点:
3. 对比总结
核心区别:
|