A: 如何向企业客户说明付款分期方案? 会社のお客さんに支払いを分けるプランをどうやって説明すればいいですか? かいしゃのおきゃくさんにしはらいをわけるぷらんをどうやってせつめいすればいいですか? (Kaisha no okyakusan ni shiharai o wakeru puran o dou yatte setsumei sureba ii desu ka?)
B: 你可以用清楚又灵活的语气说明分期付款的细节和好处。 はっきり柔らかい言い方で支払いを分ける詳しいことと良い点を話せばいいです。 はっきりやわらかいいいかたでしはらいをわけるくわしいこととよいてんをはなせばいいです。 (Hakkiri yawarakai iikata de shiharai o wakeru kuwashii koto to yoi ten o hanaseba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“我们提供付款分期方案,可以分3个月支付,减轻您的资金压力。” 「支払いを分けるプランがあって、3か月に分けて払えます。資金の負担が減りますよ。」って言えばいいです。 「しはらいをわけるぷらんがあって、さんかげつにわけてはらえます。しきんのふたんがへりますよ。」っていえばいいです。 (“Shiharai o wakeru puran ga atte, sankagetsu ni wakete haraemasu. Shikin no futan ga herimasu yo.” tte ieba ii desu.)
|