A: 如何与供应商谈判更短的交货期? サプライヤーと短い納期をどうやって交渉すればいいですか? さぷらいやーとみじかいこうきをどうやってこうしょうすればいいですか? (Sapuraiyaa to mijikai nouki o dou yatte koushou sureba ii desu ka?)
B: 你可以用礼貌又合理的语气提出缩短交货期的请求,并说明原因。 丁寧で納得できる言い方で納期を短くするお願いをして、理由を話せばいいです。 ていねいでなっとくできるいいかたでこうきをみじかくするおねがいをして、りゆうをはなせばいいです。 (Teinei de nattoku dekiru iikata de nouki o mijikaku suru onegai o shite, riyuu o hanaseba ii desu.)
A: 那具体该怎么说? じゃあ、具体的には何て言えばいいですか? じゃあ、ぐたいてきにはなんていえばいいですか? (Jaa, gutaiteki ni wa nante ieba ii desu ka?)
B: 你可以说:“因为客户急需,能否把交货期缩短到两周?” 「お客さんが急いでいるので、納期を2週間にしていただけますか?」って言えばいいです。 「おきゃくさんがいそいでいるので、こうきをにしゅうかんにしていただけますか?」っていえばいいです。 (“Okyakusan ga isoide iru node, nouki o nishuukan ni shite itadakemasu ka?” tte ieba ii desu.)
|