您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文
日语N4:「~つづける」的句型表示什么含义?

在日语N4级别中,「~つづける」(~続ける)是一个常用句型,表示动作的持续进行,意思是“继续做……”或“一直做……”。它强调某动作没有中断,一直保持下去。以下是关于「~つづける」的构成和使用场景的详细解释:



构成方式:


  • 句型:动词「て形」 + つづける(続ける)。

  • 「続ける」本身是一个一段动词,意思是“继续”,与前面的动词「て形」结合,表示某个动作持续进行。

构成规则:


  1. 五段动词(Ⅰ类动词)
    • 变成「て形」后加「続ける」。

    • 例:書く(かく)→ 書いて(かいて)→ 書いて続ける = 继续写。

    • 例:泳ぐ(およぐ)→ 泳いで(およいで)→ 泳いで続ける = 继续游泳。


  2. 一段动词(Ⅱ类动词)
    • 去掉「る」变成「て形」后加「続ける」。

    • 例:食べる(たべる)→ 食べて(たべて)→ 食べて続ける = 继续吃。

    • 例:見る(みる)→ 見て(みて)→ 見て続ける = 继续看。


  3. 特殊动词(Ⅲ类动词)
    • する → して → して続ける = 继续做。

    • 来る(くる)→ 来て(きて)→ 来て続ける = 继续来。


时态变化:


  • 现在时:~て続ける(继续做)。

  • 过去时:~て続けた(继续做了)。

  • 礼貌形:~て続けます / ~て続けました。


使用场景:


「~つづける」主要用于表示动作的持续性,强调某事在一段时间内没有停止。


1. 表示持续进行某动作(“继续做……”)


  • 含义:某个行为一直在进行,没有中断。

  • 示例:
    • 文:毎日、日本語を勉強し続けます。
      译:我每天继续学习日语。
      含义:学习日语的动作每天都在持续。

    • 文:彼は走り続けた。
      译:他一直跑。
      含义:跑步的动作持续了一段时间。


2. 表示坚持某事(“一直做……”)


  • 含义:强调努力或意志,坚持某动作。

  • 示例:
    • 文:雨の中を歩き続けた。
      译:我在雨中一直走。
      含义:尽管下雨,仍然坚持走。

    • 文:仕事をし続けて、とても疲れた。
      译:我一直工作,很累了。
      含义:工作没有停下来。


3. 表示状态的持续(与状态动词搭配)


  • 含义:某些状态持续保持。

  • 示例:
    • 文:笑い続けた。
      译:我一直笑。
      含义:笑的状态持续了很久。

    • 文:ドアを開け続けた。
      译:门一直开着。
      含义:保持门打开的状态。



注意点:


  1. 与「~ている」的区别
    • 「~ている」表示动作正在进行或状态的持续,如「走っている」= 正在走。

    • 「~て続ける」强调动作的主动持续或坚持,如「歩き続ける」= 继续走。

    • 例:
      • 見ている = 正在看(单纯描述状态)。

      • 見続ける = 继续看(强调不停止)。



  2. 否定形式
    • 用「~て続けない」,表示“不继续做……”。

    • 例:勉強し続けない = 不继续学习。


  3. 语气
    • 可以是中性的描述,也可以带有努力或疲惫的感情,取决于上下文。


  4. 适用动词
    • 多用于动态动词(如「書く」「食べる」),状态动词(如「いる」「知る」)较少用。



活用练习:


  1. 日常持续
    • 文:毎朝、運動し続けます。
      译:我每天早上继续运动。


  2. 过去坚持
    • 文:夜遅くまで話し続けた。
      译:我们一直聊到深夜。


  3. 否定形式
    • 文:休まずに働き続けないでください。
      译:请不要不休息地继续工作。



总结:


「~て続ける」表示“继续做……”或“一直做……”,用动词「て形」加上「続ける」,强调动作的持续性或坚持。它在N4阶段常用于描述习惯、努力或长时间的行动,与「~ている」相比更突出主动性和不间断的感觉。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章