您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
日语N1:如何使用「~きり」表达动作的终止?

在日语N1级别中,「~きり」是一个表达动作或状态终止的语法,表示**“自从~之后就再也没有……”“做了~就结束了”**。它用来强调某事发生一次后便停止,后续不再继续,具有一种“截止”或“仅此而已”的语气,是N1考试中需要掌握的时间和状态表达之一。



用法详解:


  1. 基本含义:自从~之后就终止
    「~きり」表示某动作或状态在某次发生后就结束了,之后没有再次发生。它常与过去形连用,强调“只有那一次”或“从那以后再无后续”。
    • 例句:
      彼に会ったきり、もう連絡がない。
      (自从见过他一面之后,就再也没有联系了。)
      → 见面后终止了联系。


  2. 语法结构
    • 接续:
      • 動詞過去形 + きり

      • 名詞 + で + きり(表示“仅限于~”)


    • 后項:常接否定形式(如「~ない」「~していない」),表示后续未发生。

    • 例句:
      一度使ったきりだ。
      (用了一次就没再用了。)
      二人でっきりだった。
      (只有两个人而已。)


  3. 语感和使用场景
    • 终止感:强调某事在某点截止,后续不再继续,常带遗憾或单纯叙述意味。
      • 例:手紙を書いたきり、返事が来ない。
        (写了一封信之后,就没收到回信。)


    • 限定性:有时表示“仅此而已”,不涉及后续发展。
      • 例:お金はこれできりだ。
        (钱只有这些了。)


    • 口语与书面皆可:多见于日常对话,也用于文章,语气自然。


  4. 与类似表达的区别
    • 「~きり」 vs 「~っきり」
      • 「~っきり」是「~きり」的加强版,语气更决绝或带感情色彩;「~きり」较中性。
        • 例:別れたっきりだ。(分手后就彻底断了。)→ 强调。
          別れたきりだ。(分手后就没再联系。)→ 平淡。



    • 「~きり」 vs 「~以来」
      • 「~以来」表示“自从~以来”,可正可负;「~きり」特指“之后终止”,多接否定。
        • 例:卒業以来会っていない。(毕业以来没见过。)→ 中性。
          卒業したきり会っていない。(毕业后就没再见过。)→ 终止。



    • 「~きり」 vs 「~だけ」
      • 「~だけ」表示“只有~”,不一定涉及时间;「~きり」强调时间上的截止。
        • 例:一度だけ行った。(只去了一次。)→ 数量。




  5. 感情色彩
    • 视语境而定,可带遗憾、失落或单纯叙述的语气。

    • 例:一度見たきり忘れられない。
      (看了一次就忘不掉。)
      → 带感慨。

    • 例:昨日話したきりだ。
      (昨天说过之后就没再说了。)
      → 中性。



注意事项:


  • 过去形:动词多用过去形,表示已发生的动作。

  • 否定搭配:后项常接否定,强调“不再发生”。

  • N1考点:考试可能在阅读或听力中考察其终止含义,或与「~っきり」「~以来」对比。


练习例句:


  1. 旅行に行ったきり、戻ってこなかった。
    (去旅行之后就没回来。)

  2. この本を読んだきり、もう一度読む気はない。
    (读过这本书之后,就不想再读了。)

  3. 三人でっきりで、他に誰も来なかった。
    (只有三个人,其他人没来。)


总结


「~きり」是一个表示**“自从~之后终止”“仅限于~”**的语法,用来强调某动作或状态在某次发生后就结束了。它多接过去形,后接否定,语气自然且实用,是N1中体现时间截止性的重要表达。关键在于理解其“不再继续”的含义和使用场景。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章