您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT三级 >> 正文
"安全"(あんぜん)与"危険"(きけん)的关系如何?

"安全"(あんぜん)与"危険"(きけん)是一对反义词,它们表示相对的两种状态或情况,经常被用来对比事物的安全性。

1. 安全(あんぜん)

  • 意思:安全指的是没有危险、不会受到伤害、损失或威胁的状态。表示某种情况、环境或行为是稳定的、可控的,不会导致危险或事故。
    • 例:この地域はとても安全です。(このちいきはとてもあんぜんです。)——这个地区非常安全。
    • 例:安全な運転を心掛けましょう。(あんぜんなうんてんをこころがけましょう。)——我们要注意安全驾驶。

2. 危険(きけん)

  • 意思:危険指的是有风险、可能导致伤害或事故的状态。表示某种情况、环境或行为有不确定性或潜在的威胁,可能会带来不好的后果。
    • 例:この道は危険ですから、気をつけてください。(このみちはきけんですから、きをつけてください。)——这条路很危险,请小心。
    • 例:危険な作業をする前に、必ず確認してください。(きけんなさぎょうをするまえに、かならずかくにんしてください。)——在进行危险的操作之前,一定要确认安全。

3. 关系

  • 对立关系:安全与危险是相对的概念,通常用来描述某事物、环境或行为的风险程度
    • 如果某个情况被认为是安全的,就意味着它没有危险,可以放心。
    • 如果某个情况被认为是危险的,就意味着它存在风险,可能会对人或财物造成伤害或损失。
  • 转换关系:同一件事物或行为在不同情况下,可以从安全变为危险,也可以从危险变为安全。这通常取决于外部条件或应对措施的变化。
    • 例:天気が急に悪くなって、山登りが危険になりました。(てんきがきゅうにわるくなって、やまのぼりがきけんになりました。)——天气突然变坏了,登山变得危险了。
    • 例:作業環境を改善して、危険な作業が安全になりました。(さぎょうかんきょうをかいぜんして、きけんなさぎょうがあんぜんになりました。)——改善了作业环境,危险的操作变得安全了。

总结:

  • **安全(あんぜん)**表示没有风险,处于稳定和可控的状态。
  • **危険(きけん)**表示存在风险,可能导致事故或损害。
  • 这两个词是相对的,用来描述某事物或行为的风险水平,一方是无风险,另一方是有风险

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章