"最初"(さいしょ)和"最初に"(さいしょに)都表示起初、最开始,但它们在句中的用法和语感上有所不同。
1. 最初(さいしょ)
- 词性:是一个名词,表示时间上或顺序上的起始点,即最开始的时刻或最早发生的事情。
- 用法:通常直接作为名词使用,后面可以接续动词、形容词等,表示某个事情的最初阶段或时间点。
- 例:最初の印象は良かった。(さいしょのいんしょうはよかった。)——最初的印象很好。
- 例:最初は簡単でしたが、後で難しくなりました。(さいしょはかんたんでしたが、あとでむずかしくなりました。)——一开始很简单,但后来变难了。
2. 最初に(さいしょに)
- 词性:是副词,表示在最初、首先,即强调某个动作或行为在顺序上是第一个发生的。
- 用法:用作副词,强调某个动作或行为的顺序,通常用于列举步骤或行动,表示首先做某件事情。可以用在句首或句中。
- 例:最初に挨拶をしましょう。(さいしょにあいさつをしましょう。)——首先来打个招呼吧。
- 例:最初にやるべきことは何ですか?(さいしょにやるべきことはなんですか?)——最先要做的是什么?
区别:
-
词性:
- 最初(さいしょ):名词,表示时间或顺序上的最初阶段。
- 最初に(さいしょに):副词,表示首先或最先做的事情。
-
用法:
- 最初(さいしょ):作为名词,强调某个事物或过程的起始点,后面通常接续名词或动词。
- 最初に(さいしょに):作为副词,强调行动顺序,表示第一个要做的事情,通常用于列举步骤。
例子对比:
- 最初(さいしょ):最初の計画は違っていた。(さいしょのけいかくはちがっていた。)——最初的计划是不一样的。
- 最初に(さいしょに):最初に計画を確認しましょう。(さいしょにけいかくをかくにんしましょう。)——首先来确认计划吧。
总结:
- 最初 是名词,表示事情的起始点或最初阶段。
- 最初に 是副词,表示首先、在顺序上第一。
|