您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语中的拟声语和拟态语(31)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-5-14 11:18:59  点击:  切换到繁體中文

 

1、ふらふら 1 副词 / 0 形容动词


解说:


1、副词


(1)形容因疲劳等等原因而导致走起路来摇摇晃晃、体力不支、精神不济的模样。


(2)形容人的态度不坚定,想法变来变去、漂浮不定的模样。


(3)形容做事没有一定的想法及目标,像只无头苍蝇般地乱闯的模样;或浑浑噩噩地随波逐流的模样。


2、形容动词


形容因疲劳等等原因而导致走起路来摇摇晃晃、体力不支、精神不济的模样。


例:ふらふらした足どり。


译文:蹒跚的脚步。


例:気持ちがふらふらしている。


译文:定不下心来。


例:金髪のお兄さんに誘われて、ふらふらついて行ってしまった。


译文:被金发帅哥一邀约,我就呆呆地跟着他走了。


2、ぴんぴん 1 副词&自サ


解说:


(1)形容身体硬朗健康的模样。


(2)形容朝气蓬勃、活蹦乱跳的模样。


例:八十になってもぴんぴんしている。


译文:虽然已到八十岁,但仍很健壮。


例:釣ってきた鯉がまだぴんぴんしている。


译文:钓来的鲤鱼还活蹦乱跳的。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告