您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
日语中的拟声语和拟态语(65)

1、どろどろ


解说:


1) 1 副词&自サ


(1)形容炮声、雷声、鼓声等断断续续传来的模样。


(2)形容炮声、雷声、鼓声等低音域的声音;轰隆隆。


(3)形容液体浓稠接近泥状的状态。


(4)形容感情、事物真相等关系纠结复杂的状态。


2) 0 形动


(1)形容液体浓稠接近泥状的状态。


(2)形容物品被油污大量沾染的状态。


例: どろどろになった雨靴。


译文:沾满泥巴的雨靴。


例: 雷がどろどろ聞こえてくる。


译文:听得见雷声轰隆隆地响。


例: どろどろした情念。


译文:交织的情思。


2、かさかさ


解说:


1) 1 副词


(1)形容干燥的物品互相接触所发出的微微的响声。


(2)形容干燥无湿气、油光的模样。


2) 0 形动


(1)形容雨水、汗水等造成湿哒哒的模样。


(2)形容干燥到感受不到一丁点滋润、润滑的模样。


例: 保湿しないと、肌がかさかさになる。


译文:不保湿的话,皮肤会变得干干涩涩的。


例: 土がかさかさに乾いている。


译文:土干得沙拉沙拉的。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章