您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文
日语中的拟声语和拟态语(58)

ぱっと 1&0 副词&自サ


解说:


(1)指(动作、状态等)突然间发生、变化的模样。


(2)指“大肆的动作”(常用于“庆祝”、“游乐”)。


(3)指事情、机密、八卦等一下子就被传开来的模样。


例:花火が空中でぱっと開く。


译文:烟火在空中突然四散开来。


例:ぱっとして、辛いことを忘れよう!


译文:走吧!一起去好好玩玩,把不如意的事情全忘掉!


ふっと 1&0 副词


解说:


(1)形容将嘴巴缩小、轻轻地吹气的模样。


(2)形容吹气声“呼”的声音。


(3)形容事前毫无预兆的情况下,事情突然发生的模样。


例:ふっと立ち止まる。


译文:突然站住。


例:新婦は披露宴の直前にふっと姿を消した。


译文:新娘在喜宴前突然失踪了。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章