您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 杂文鉴赏 >> 正文

求一关于日本习俗的短篇文章~

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2008-1-6 22:42:38  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]求一关于日本习俗的短篇文章~


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:★蓝天碧云☆ 2005-5-14 11:19:00)

[求助]求一关于日本习俗的短篇文章~

如题~因为我只学了新日第一册,所以能不能给一篇难度适中关于日本习俗的短篇文章,谢谢啦~

[此贴子已经被作者于2005-5-14 11:29:08编辑过]
#2 作者:三四郎 2005-5-14 12:59:00)


 お盆 おぼん

 先祖の霊を迎えて、供養(くよう)する仏教の行事「盆」、正式には「盂蘭盆」(うらぼん)といいます。そもそも旧暦の7月15日を中心に行うのがしきたりだったのですが、現在は7月16日に行う地方と8月16日に行う地方とがあるます。いずれも13日が迎え盆、16日が送り盆で、かつては様々な行事がありましたが、現在はお墓参り(はかまい)をする程度のようです。

 お盆は地獄(じごく)も休みなので、この世でも仕事を休もうという習慣が出来たのは江戸時代のようです。旧暦の7月16日、住み込みで働いていた奉公人(ほうこうにん)は「薮入り」(やぶい)といって生家に帰ることを許されました。「薮入り」は小正月の16日にもあり、奉公人にとって年に二度の休日でした。

 現在でも、多くの企業がこの期間に数日間の休暇を与えています。都会でも働く人が一斉に生家に戻るため、交通機関は大ラッシュになります。

#3 作者:sinjiok 2005-5-14 15:39:00)


             誕生日 日本の風習

日本における誕生日の習慣は、本来、満1歳の初誕生日だけを祝うものでしたが、明治以降、西洋文明とともにキリスト教の概念が入るにつれ、毎年の誕生日を祝うようになりました。満1歳の初誕生日だけを祝っていた時代は、誕生日に餅をつき、氏神にお参りをして、盛大な祝宴を開くというのが一般的なものでした。また、誕生日以前に歩きだした子供には、一升餅を背おわせてわざと転ばせ、家を早く出てしまわないように、反対に歩き出さなかった子供には、鏡餅を背おわせて健康を祈るという習慣がありました。

http://www.arati-world.com/custom.htm 

http://www.echizenya.co.jp/mini/m_body.html 

http://www.ja-aichi.or.jp/pearlrice/saijiki/saijiki.html 

#4 作者:★蓝天碧云☆ 2005-5-14 20:27:00)


太感谢了~

#5 作者:chenwuhui 2005-5-17 13:20:00)


斑竹老好人 图片点击可在新窗口打开查看
Pages :[1]  共 5 楼
回复此主题  (游客请先选择[注册]或者[登陆]再回复)


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告