查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 请教这个ざる的用法
17 あんなまずい店、ほかには( )。
1) あるべきだ 2) あるまい 3) ないべきだ 4) あらざるまい
据说正解是4,那么这个ざる是个什么用法啊??
御願いします
我认为正解应该是选项2的[ありまい],中文意思是“那么差劲的饭店,世上少有了。”
用「あるまい」句子通顺,日语中没有「あらざるまい」的用法,属于语法错误。
所谓「ざる」是文语助动词「ざり」的连体形,而「ざり」它是由文语否定助动词「ず」和文语补助动词「あり」经约音而成,表示的否定的意思,相当于现代日语的「ない」的意思。在句中作定语,后面接名词,也可以用「ざるをえない」的惯用句型。表示不得已要办某件事的意思,属于不得已的选择。它后面不能接「まい」。
「あらざるまい」という表現は、ありません。2が正解。
誠に有難うございます
ありまい是什么咚咚?
直接了当,选2没错拉。
看看中文意思;
1) あるべきだ 应该有
2) あるまい 不会有吧,怎么会有
3) ないべきだ 应该没有
4) あらざるまい 不会没有吧
哦,对不起,打字打错了,应该是「あるまい」是正解。嘿嘿。
为什么我念日语课文时老卡住?死ぬ的推量型吗?怎么这么用?コーナーパット什么意思啊?バインドタッピンネジ什么意思啊?在这里有没有在大使馆工作的朋友?如何记忆日语汉字的读音ぐらリと 什么意思?关于です简体だ