您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教4道05年的一级语法题

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-5-9 13:33:02  点击:  切换到繁體中文

 

2005年的一级试题,我有几道不懂,希望哪位好心人帮我解一下。

1水を(  )にして、歯を磨くのはもったいないですよ。

1出しがてら 出しっぱなし 3出すほど 4出すのみ

2最近の若い親と(   )、子どもが電車の中で騒いでいても、ちっとも注意しようとしない。 

1あれば 2いえども 3ばかりだ きたら

3こうして私たちが商売を続けられるのも、お客様(    )のものを感謝しております。

1 だって あって 3 かぎり 4ばかり

4大学生の就職は、今年は去年(    )さらに厳しい状況になることが予想される。

1 にからんで 2にかかわらず 3にのっとって  にもまして

老肖  2006-3-8 0:31:00

1水を( 出しっぱなし)にして、歯を磨くのはもったいないですよ。

1出しがてら 出しっぱなし 3出すほど 4出すのみ

文:水就那放着刷牙,是很浪的。

其中的「~っぱなし」是句型,解如下:

っぱなし(で/だ)

前接动词连用形,表示应该做的而没有做就那放着,多用于价。:就那放着~;只~。

1、いつも用心深い(ようじんぶかい)妻がドアを開けっ放しで、出かけている。どうしたんだろう。/平日小心慎的妻子就那样开外出了,怎搞的?

2、テレビをつけっぱなしでついうとうとと眠ってしまった。/就那样开电视,不知不迷迷糊糊地睡着了。

3、言いっぱなしで実行しないのでは、誰も君についてこないよ。/光不做,都不会听你指的。

4、読みっぱなしで、片付けないんですよ。/看完了就那放着,也不收拾起来。

5、毎日の通勤電車は立ちっぱなしの混雑です。天上下班的电车挤成一,就只有站着的份儿。

2最近の若い親と( きたら  )、子どもが電車の中で騒いでいても、ちっとも注意しようとしない。 

1あれば 2いえども 3ばかりだ きたら

文:起最近的年啊,孩子即使在电车里吵吵嚷嚷的,一点也不管。

其中的「~ときたら」是句型,解如下:

ときたら/とくると

1、用于将某人物或事物作为话题提出,说话人就此话题对说话人来是身的,并就此提出价,后常用「本当に嫌になる」、「あきれてしまう」等谴责和不价。

1)、うちの亭主ときたら、週のうち三日は午前様で、日曜になるとごろごろ寝てばかりいる。/我家老公,周有三天下半夜宿,到了星期天又是整天睡着不起。

2)、あそこの家の中ときたら、散らかし放題で足の踏み場さえない。/提到他家里,乱得直没有下脚的地方。

3)、卓球とくると、飯より好きだ。/一提起乒乓球的事,不上了。

4)、二階の学生ときたら、喧(やか)しくて、しようがないですね。/提起二楼的学生,直吵得人受不了。

5)、今時(いまどき)若い者ときたら、老人に席を譲ろうともしない。在的年人,都不想老年人个座位。

3こうして私たちが商売を続けられるのも、お客様( あって )のものを感謝しております。

1 だって あって 3 かぎり 4ばかり

文:就这样,我能做买卖至今,正是有了客才有买卖的呢,我得感

里的「~あっての」是句型,解如下:

~あっての

前接体言,表示因前者的存在,后者才得以存在。:因……才有……

1、子供あってのわが家、子供がいなかったら、即離婚だな。/有了孩子才有我家,若没有孩子,就上离婚了。

2、あなたあっての私です、あなたがいなければ、生きていけない。/有你才有我,没有你的,我就活不下去了。

3、社長あってのわが社です。どうかご自愛ください。/有社才有我公司,您保重身体。

4、「働かざるもの食うべからず」ってね、お金あっての世の中なんだから、そんなにあまくはないんだよ。劳动者不得食说对吧,因才有个社会的,所以不要太天真了。

5、お客さんあっての商売なので、お客様の気持ちをつかむよう努力しなければなりません。/有了客才有生意,所以得尽力了解客的想法。

4大学生の就職は、今年は去年( にもまして )さらに厳しい状況になることが予想される。

1 にからんで 2にかかわらず 3にのっとって  にもまして

文:大学生的就,可以想到今年的状比去年更加峻。

其中的「~にもまして」是句型,解如下:

~に(も)まして

前接:名詞、疑問詞。是一个的句型,表示与前者相比,后者更~的意思。它把重点放在数量或者程度的增加上。意:比~更~;胜过~。

1.今日の君は、いつにもましてきれいだね。/你今天比任何候都漂亮。

2.あなたの一言は、何にもまして私を勇気づけてくれました。/听君一席,使我增添了无比的勇气。

3.姉も美人だが、それにもまして妹は美しい。/姐姐是美人,可妹妹更漂亮。

4.彼は幾多の試練を乗り越え、前にもましてたくましくなった。/她受了很多考得比以前更加坚强了。

5.彼の演技力は、以前にもまして磨きがかかり、円熟味が加わってきた。/他的演技比以前更加精湛,已到了炉火青的境界。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告