您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:请教「知らないと言ったら、絶対知らない」

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2006-4-4 11:08:00  点击:  切换到繁體中文

 

教:

知らないと言ったら、絶対知らない。

里的<AといったらA>是什么语象啊?

老肖 2005-12-12 22:36:00

知らないと言ったら、絶対知らない。

文:不知道,就是不知道。

<AといったらA>是句型,也可以AったらA」,意思一

AといったらA/AったらA

前接短句,后同一短句,表示某一解的强调,或某一行的敦促。义见例句。

1、やめろといったらやめろよ。/叫你干你就干。

2、寝なさいといったら寝なさい。/你睡你就睡。

3、こっちへ来いったら。/叫你来嘛(你听到没有啊)。

4、知らないったら知らない、くどくど聞くな。不知道就是不知道,你别唠唠叨叨地了。

5、嫌だといったら絶対に嫌、絶対お見合いなんかしないわよ。/我不愿意就是不愿意,什啦,我绝对不去。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告