3)この映画は評判が高く、見るものを感動させずには だろう。
1 ならない 2 いけない 3 しない 4 おかない
4)あなたがたまたま確認してくれたからよかったものの、もう少しで原稿の締め切りに間に合わなくなる 。
1 ところだろう 2 ところだった
3 ところではない 4 ところではなかった
1)新しいダムの建設には住民の反対も大きい。国は計画を中止するとは 、もう一度見直さざるを得ないだろう。
1 言わないまでも 2 言うまでもなく
3 言うに及ばず 4 言わないことではなく
以上这几题请大家详细分析讲解一下。
谢谢!!!!
老肖 2005-11-11 1:18:00
3)この映画は評判が高く、見るものを感動させずには おかない だろう。
1 ならない 2 いけない 3 しない 4 おかない
译文:这个电影评价很好,必然会感动看的人的吧。
「~ずにはおかない」是句型,以为“必然会~”。例如:
1、危ない遊びなので、学校側も禁止せずにはおかないでしょう。/因为是危险游戏,学校方面,必然会禁止吧?
2、彼の子演説は各界の人々の反響を呼び起こさずにはおかないだろう。/他的演说必然会引起各界人们的反响。
4)あなたがたまたま確認してくれたからよかったものの、もう少しで原稿の締め切りに間に合わなくなる ところだった 。
1 ところだろう 2 ところだった
3 ところではない 4 ところではなかった
译文:幸亏你碰巧跟我确认了,不然差一点都赶不上投稿的截止日了。
句中的「もう少しで~ところだった」是句型,意为:“差一点就~”。例如:
1、やばい、先生が来たぞ。タバコを隠せ。やれやれ、もう少しで見つかるところだった。/不好,老师来了,快把烟藏起来,差点就被发现了。
2、もう少しで、対向車(たいこうしゃ)と衝突するところだった。/差一点跟对面驶来的汽车撞上。
1)新しいダムの建設には住民の反対も大きい。国は計画を中止するとは 言わないまでも 、もう一度見直さざるを得ないだろう。
1 言わないまでも 2 言うまでもなく
3 言うに及ばず 4 言わないことではなく
译文:新水库的建设,住民们强烈反对,国家就算不中止这项计划,那也至少是不得不重新考虑这个问题吧。
「~ないまでも~」是句型,前接动词未然形,表示“虽没有到那个程度,至少要这样”之意。前半句中,在数量和重要性上提示程度高的事,后半句接比其程度低的事情。意为:没有……至少也……;就是……也该……。
1、毎日とは言わないまでも、週に2、3度は掃除をしようと思う。不能说做到每天,但是想至少1周打扫2、3次。
2、絶対とは言えないまでも、成功する確率はかなり高いと思います。/不能说绝对成功,但我想成功率相当高。