您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文
问:请教「あまり」「一方では」

【肖老师请进

1.最近の子供はテレビゲームに熱中( )、外で遊ぶことが少なくなった。

     1.したあまり 2.するあまり 3.した以上 4.する以上

     我想不可以【したあまり】,文末不是去形

2.車は便利であるが、( )交通事故や環境汚染のもとにもなっている。

      .一方は 2.一方には 3.一方とは 4.一方では

       么选4,而不1呢,他有什别吗

3.プロの選手にして本番であがることがあるのだから、彼女のような新人が( )

  1.あがるのはしようがない 2.あがることはない 3.あがってはいけない

我想请问是什意思?

老肖 2005-7-26 18:02:00

1.最近の子供はテレビゲームに熱中( するあまり )、外で遊ぶことが少なくなった。

     1.したあまり 2.するあまり 3.した以上 4.する以上

最近孩子于玩电脑,而在外面玩得少了

「あまり」表示于、太的意思,属于句型,他可以接名+の、动词现体形后,不能接在动词过后。介如下:

~あまり(に)

前接名+の、用言体形。本句型的意思是「とても(程度が限度を越えている)~ので」(因程度特……)。「ので」属于表示原因、理由的句型,所以句子后部分应为表示已生的情况或确定的事的句子。而不应为表示意志、希望、推的「~つもりだ~たい~だろう」等句型。同句型有「あまりのNに」、「あまりに~ので」。下列例句意相同。

寂しさのあまり(あまりに寂しいので、あまりの寂しさに)お酒で気を紛(まぎ)らわしているのね。/因太寂寞,而把酒愁。

1.うれしさのあまり、涙がでた。/高得眼泪都要出来了。

2.急ぐあまり、家の鍵をかけるのを忘れてきてしまった。/因太急,所以忘了锁门

3.彼は人がいいあまり、嫌な仕事を押しつけられても断りきれない。/他个人太好了,即使人把不原意做的工作他,他也不会拒

4.慎重になり過ぎるあまり、チャンスを逃すこともある。/有也会因为过于慎重而失去机会的。

5.「可愛さ余って(=可愛さのあまりに)憎さ百倍」という俗語がある。/有句俗叫做之甚恨之亦极

    2.車は便利であるが、( 一方では)交通事故や環境汚染のもとにもなっている。

1.  一方は 2.一方には 3.一方とは 4.一方では

文:子是方便,不另一方面,它也是交通事故和染的根源。

「一方では」是接续词,也是句型,表示矛盾的另一个方面,如果将句子改一下,用「一方」也行,但不能用「一方は」、「一方とは」、「一方には」等用法,因没有这种用法。

車は便利である(一方)、交通事故や環境汚染のもとにもなっている。——这种说法也行。

3.プロの選手にして本番であがることがあるのだから、彼女のような新人が( あがるのはしようがない)

  1.あがるのはしようがない 2.あがることはない 3.あがってはいけない

文:专业选手在正式比中也有慌神的象,像她那的新人着慌那也是无可奈何的事。

「~しようがない」意思是“没有法”、“无可奈何”。

 

 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章