您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:“どうぜ……なら”和“……とのことだ”的用法

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2005-1-17 7:57:00  点击:  切换到繁體中文

 

老肖老师,真是不好意思

还有两个问题要麻烦您

您能解释一下“どうぜ……なら”和“……とのことだ”的意思和用法吗?谢谢

老肖  2004-12-24 17:24:00

1、どうぜ……なら是句型,表示假定条件,意思是“反正如果是已经决定了的话”,那么在这种条件下,应该采取的态度和行动。后续说话人的意志、希望等,常用命令、劝诱、建议、愿望等意志句结句。例如:

1)、どうせやるならもっと大きいことをやれ。/反正是要干的话,那就干大的。

2)、どうせ勤めるなら、なるべく月給のいい会社にしよう。/终归要工作,尽可能找个工资高的公司吧。

2)、どうせ行かなければならないのなら、今すぐ出かけたほうがいい。/若是一定要去的话,最好还是马上去。

2、~とのことだ也是句型,表示传闻,与“ということだ/そうだ”的意思是一样的。用于述说从别人那里听到的事情的场合。例如:

1)、きくところによれば、彼は近いうちに日本へ行くかも知れないとのことだ。/听说他最近也许要去日本。

2)、皆さんによろしくとのことでした。/他说向大家问好。

3)、そちれは、寒い日が続いているとのことですが、皆様お変わりありませんか。/听说你们那里还很冷,大家都很好吧?

 

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告