您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:でも与で在这里可以替换吗?

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2004-12-24 8:01:00  点击:  切换到繁體中文

 

中華料理は おいしいですから、日本でも たいへん 人気が あります。/中国菜好吃,所以在日本也很受欢迎.

肖老师,把句子里的でも去掉换成可以吗?

 

老肖  2004-12-1 23:02:00

答:因为中华料理是中国菜,在中国有名气是名正言顺的,可是拿到日本去说他有名气就不一定名正言顺了。所以上面句子应该加も,否则于道理不合。请看下面两个句子:

1、中華料理は おいしいですから、中国(×でも)たいへん 人気が あります。/中国菜好吃,所以在中国很受欢迎。

2、中華料理は おいしいですから、日本でも(×)たいへん 人気が あります。/中国菜好吃,所以在日本也很受欢迎。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告