您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 肖老师 >> 正文

问:「てから」と「たあとで」の区別

作者:肖老师  来源:本站原创   更新:2004-12-11 16:41:00  点击:  切换到繁體中文

 

「てから」と「たあとで」の区別

1、“……てから、……”和“……た あとで、……”两个句型,都是表示

“……之后发生……(两个动作相继发生)”。那么它们之间到底有什么区

别哪?

2、“特に電子工学の勉強がしたいと思っています。”这句话中的“勉強”

后面助词为什么用“が”而不用“を”?

请指教

老肖   2004-10-13 10:34:00

答:一、てから与たあと的用法区别。

1、当前后两项为同一动作主体,且是有意识安排时间的行为,两者都可用。例:

1)、晩御飯を食べてから(○たあとで)散歩に行く。/吃过晚饭去散步。

2、当前后两项不为同一动作主体,但当前项动作为后项主体所知情,那么两者都可用。例:

1)、雨が止んでから(○たあとで)散歩に行く。/雨停之后去散步。

3、当前后两项不为同一动作主体,且其行为互不知情,为偶发动作,这时只能用たあとで,不能用てから。例:

1)、先生が出かけた後で(×てから)、奥さんから電話が来た。/老师外出之后,夫人来电话了。

4、在前项动作之后,相当长一段时间内,一直在干某个动作或处于某种状态,此时只能用てから不能用たあとで。例:

1)、大学を卒業してから(×たあとで)、ずっとこの会社で働いている。/大学毕业后一直在这家公司工作。

2)、結婚してから(×たあとで)、今まで毎日夫婦喧嘩している。/结婚到现在,夫妇每天都在吵架。

3)、結婚してから(×たあとで)、もう三年になった。/结婚已有三年了。

5、てから一般表示前后两项动作间隔很短,而たあとで是有时间间隔的,当前项动作完成后立即便进行下一动作时,用たあとで不自然。例:

1)、放課のベルが鳴ってから(?たあとで)、皆がすぐ教室から飛び出した。/下课铃一响,大家立即跑出教室。

二、问:“特に電子工学の勉強がしたいと思っています。”这句话中的“勉強”后面助词为什么用“が”而不用“を”?

答:用が强调对象语;用を强调谓语。例如:

1、小説を書きたい。/想写小说(而不是想读小说,强调写)。

2、小説が書きたい。/想写小说(而不是想写剧本,强调小说)。

 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告