(誤)お父さん、あたしこの夏、お友達とスイスへ行こうと相談しているの。行ってもいいわよね。昔から、かわいい子には旅をさせよと言うものね。 (コメント:「かわい(可愛)い子には旅をさせよ」は、「子供が本当にかわいいと思ったら、甘やかさずに世の中の苦しみやつらさをじかに体験させたほうが、将来その子のためになる」ということ。例、「このところ、お宅の息子さんの姿が見えないようだが、どうなさいました」「同業の知人の店へ修行に出したんです」「かわいい子には旅をさせよというわけですな」。このことわざでいう「旅」は、「旅は憂(う)いもの辛(つら)いもの」の旅であり、現代のレジャーとしての旅ではない。したがって、冒頭例のような使い方は誤りである。) |
かわい(可愛)い子には旅をさせよ
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语