您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 意味・用法に関する問題 >> 正文
なさぬ仲

 

(誤)その女優は妻子ある男性となさぬ仲となり、世間をにぎわした。

(コメント:「なさぬ仲」は、「義理の親子の間柄。血のつながりのない親子関係」(「な(生)さぬ」は「出産しない」意)をいう。例、「娘は、なさぬ仲の若い母に遠慮があった」。冒頭例は、間違って、「わりない仲(=分別を超えた親密な間柄)」「許されぬ仲」「道ならぬ恋」のような意味合いで使っている。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章