(誤)こちら様は昨年お亡くなりになった会長の未亡人です。 (コメント:「未亡人」(古くは「びぼうじん」とも)は、「(「未(いま)だ亡(ぼう)ぜざる人」ということで)夫に死に別れて再婚しない婦人。やもめ。寡婦(かふ)。後家(ごけ)」の意を表す。本来は、夫に先立たれた妻が自分をくたばり損ないと卑下(ひげ)した語であったが、後には他人から指していう語となった。「この冬亡くなった彼の未亡人は、いま保険の外交をして二人の子供を養っているらしい」。しかし、冒頭例のように直接当人の前で用いることは失礼に当たる。「会長の奥様です」が適切であろう。) |
未亡人(みぼうじん)
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语