(誤)まじめ一方の御仁(ごじん)と思われていた彼が、酒が入った途端(とたん)に裸踊りを始め、皆をあっけに取らせた。
(コメント:この語は「あっけ(呆気)に取られる」の形で使う。例、「皆は、彼のあまりの早業(はやわざ)を半(なか)ばあっけに取られて見ていた」。この場合は、「あきれ返らせた」「びっくり(仰天)させた」などが適切。)
打工日语,你用对了吗?学习日语的错误做法三大误区日语口语误区之常见的“中式日语”学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”