(誤)店主が賭(か)け事に凝(こ)りだしてから、店の業績は悪化のいちず(一途)をたどった。
(コメント:「悪化のいっと(一途)をたどった」が正しい。「一途」は「一つの方向。その方向ばかり」の意。「一途」を「いちず」と読むと、「ひたむきなさま。ひとすじ」の意になる。例、「研究一途の生活」。ただし、常用漢字表には、「途」に字音「ト」は示されているが、「ズ」は示されていない。)
打工日语,你用对了吗?学习日语的错误做法三大误区日语口语误区之常见的“中式日语”学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”