您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 言い方に関する問題 >> 正文

(正)押(お)しが強い /(誤)押し出しが強い

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-30 20:06:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)先方はかなり手ごわそうだ。ここはひとつ押し出しの強い彼に話をつけに行ってもらおう。

(コメント:「押しの強い彼に」が適切。「押し」は、「自分の意見・希望などを無理にでも通そうとすること。また、人を威圧しておさえつける力」の意。一方、「押し出し」は、「人前に出たとき、その人の体格・態度などが周りの人に与える全体的な印象」の意で、「押し出しがよい(りっぱだ。堂々としている)」などと使われる語。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告