您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 言い方に関する問題 >> 正文

(正)陣頭指揮(じんとうしき)を執(と)る /(誤)陣頭指揮を振(ふ)るう

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-29 8:26:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)会社の再建に向けて、社長自らが陣頭指揮を振るった

(コメント:「陣頭指揮を執った」が正しい。「陣頭指揮を執る」は、戦闘部隊の真っ先に立ち、味方がまとまって行動できるように、兵を指図し動かすことがもともとの意味。「振る(振るう)」は、「采配(さいはい)を…」「指揮棒を…」などで使われる。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告