(誤)ばあさんは縁側に座って、庭で子犬と戯れている孫娘を、そうこう(相好)を崩して眺めていた。 (コメント:「相好を崩す(=にこやかな顔つきになる)」の「相好」は、「そうごう」と読み、「そうこう」とは読まない。) |
(正)そうごう(相好)を崩(くず)す /(誤)そうこう(相好)を崩す
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
(誤)ばあさんは縁側に座って、庭で子犬と戯れている孫娘を、そうこう(相好)を崩して眺めていた。 (コメント:「相好を崩す(=にこやかな顔つきになる)」の「相好」は、「そうごう」と読み、「そうこう」とは読まない。) |