(誤)ここ数年低迷を続けた我々の業界にも、ようやく一陽来福の兆(きざ)しが見えはじめた。
(コメント:「一陽来復」が正しい。「一陽来復」は、中国古代の易(えき)で、陽の気が「復(かえ)る」意。陰暦十月に陰の気が極まり、十一月の冬至(とうじ)になって陽の気が兆しはじめ、しだいに春に向かってゆくことをいう。よくない事の続いた後によい事が巡ってくることにもいう。)
はじめに敬語のまとめ(正)お分かりになりにくい /(△)お分かりにくいおる(おります)(正)お見舞いなさる /(△)見舞いなさる(正)お求めになれます /(△)お求めできます(正)お求めになりやすい /(△)お求めやすい(正)おもてなししたい /(誤)おもてなしたい