您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)賀詞交換会(がしこうかんかい) /(誤)賀詞交歓会

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 10:59:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)五日、市民会館で行われた賀詞交歓会には、市のお歴々(れきれき)が多数出席していた。

(コメント:新年に行われる「がしこうかんかい」は、「賀詞(=お祝いの言葉)を互いに取り交わす会」の意で、「賀詞交換会」が正しい。一方、「交歓(=人が集まり、互いに打ち解けあって楽しむこと)」は、「新春(新年)交歓会」「両国選手の交歓パーティー」などと使われる。)


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告