(誤)海外での勤務を希望する者は従来の手当をアップするとの会社発表に、一度外国での生活を経験したいと思っていた彼は、貴貨居くべしという気になって申し出た。
(コメント:「きか居くべし」は、「(珍〈めずら〉しい品物は後日〈ごじつ〉値が上がるから、買ってしまっておけば大きな利益をあげるもとになるということから)得難(えがた)い好機にであったら、それを逃(のが)さず利用しなければならない」の意を表す。「きか」は、「奇貨(珍しい品物)」のことで、「貴貨(貴い品物)」ではない。「居」は、「(後の用のために)しまっておく。蓄える」意。なお、この語の出典は「史記」〈呂不韋伝りょふいでん〉である。)