您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文
(正)心機一転(しんきいってん) /(誤)心気一転

 

(誤)彼は子供が生まれてからというもの、心気一転家業に精を出しはじめた。

(コメント:「しんきいってん」は、「心機一転」が正しい。「心機」つまり「心の働き。心の動き」が一転すること。「心気が晴れない」などと使われる「心気(=気分。気持ち)」が一転することではない。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章