(△)この文章は抒情に流れすぎていて、かえって筆者の心情が鮮明に伝わってこない。 (コメント:「じょじょう」は、本来の表記は「抒情」(「抒」は「心中をうちあける。気持ちをもらす」意)であるが、「抒」は常用漢字表に掲げられていない。現在では、書き換え字の「叙情」(「叙」は「客観的な事実について、順序だててのべる」意)が一般的である。) |
(正)叙情(じょじょう) /(△)抒情
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语