(誤)家族手当ては一人につき二万円です。
(コメント:「送り仮名の付け方」には、「複合の語のうち、次のような名詞は、慣用に従って、送り仮名を付けない」とあり、その例の中に「手当」を挙げている。それによれば、冒頭例は「家族手当」が適切である。ただし、「傷の手当をする」のような場合は、「手当て」と「て」を送ってもよい。)
打工日语,你用对了吗?学习日语的错误做法三大误区日语口语误区之常见的“中式日语”学习日语的方法及技巧学习日语方法及技巧《草莓之夜》经典台词:背负错误与痛苦前行的人生路每日一句日语:间接指出别人的错误日语口语中常见的“中式日语”