您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 書き方に関する問題 >> 正文

(正)とんぼ返り /(誤)とんぼ帰り

作者:未知  来源:贯通论坛   更新:2004-6-26 9:01:00  点击:  切换到繁體中文

 

 

(誤)「京都へお出掛けですか。うらやましいですね」「そんなのんきなものではありませんよ。とんぼ帰りの出張ですから」。

(コメント:「とんぼ(蜻蛉)返り」は、飛んでいたとんぼが急に後方へくるりと身をひるがえすさまから言われるようになったもので、「とんぼ返り」(「返」は「向きが逆になる」意)と書く。冒頭例の「とんぼ帰りの出張」は誤り。) 


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告